Plática informal sucedida hace pocas horas.
Ella: La UNAM “homenajeó” a Elena Poniatowska.
Yo: Sí. Me enteré en el facebook de Andrés.
Ella: ¿Cómo te quedó el ojo?... tú que no quieres a “elenita”
Yo: ¿Sabes que “la poni” se echó una piedrita en el zapato que no se puede quitar?
Ella: ¿Nada más una?
Yo: Prende tu “lap” y entra a youtube para que te muestre de qué hablo.
Mientras transcurría el video subrayé las palabras dichas por Poniatowska al minuto 7.20.
Nota. En el video no se indica, pero, el suceso corresponde a la conferencia “Dos miradas desde la literatura. La cultura y la realidad” (02/07/2008. Instituto Cervantes. Estocolmo Suecia).
“... la editorial fue la que decidió quitar, la editorial Era, los textos de Luis González de Alba. Pero esa es una infamia que me persigue desde hace mucho tiempo. “La noche de Tlatelolco” es un coro de voces entre quienes están muchos mexicanos que en ese momento entrevisté y todos dijeron su nombre. A Luis González de Alba los que estaban en la cárcel dieron su nombre verdadero, otros no lo dieron, y es un coro de voces que le da crédito absolutamente a todo el mundo. ”
Yo: ¿Desde cuándo una Editorial se toma la libertad de modificar el trabajo del autor, sin que esté se inmute y lo acepte así como así?
¿Sabías que la petición de L.G.deA. para que Poniatowska corrigiera las inexactitudes agregadas por ella a las citas que tomó del libro del autor, Poniatowska la contestó con silencio, primero, y después con su renuncia al Consejo Editorial de la revista Nexos, misma que publicó tal petición?
Ella: ¿Cómo?
Yo: Pues sí. Y parece que, con base a las palabras dichas por Elena Poniatowska durante esa conferencia, ya olvidó que las correcciones realizadas a su libro “La noche de Tlatelolco” las realizó hasta que perdió la demanda que L.G.deA. interpuso ante el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Así se comportó la “muy querida y muy adorada Señora Poniatowska”, como se escucha decir al final del video a una mujer, durante la misma conferencia.
Otra Nota. Una breve reseña del convenio final al que llegaron las partes se presenta en “Solución Civilizada” (mayo de 1998).
Mira, qué necesidad tiene Poniatowska de cargar con esa piedrita en el zapato. Tan simple hubiese sido decir, al momento de solicitarle las correcciones, “está bien, reviso mi escrito y hago las correcciones pertinentes de L.G.deA.”, y sanseacabó.
El tema lo ha tratado numerosas veces Luis González de Alba en sus artículos. Pero muchas personas no están enteradas. Y bueno, él señaló los errores en el libro de Poniatowska, pero, ¿tendrá más errores graves el muy afamado, clásico, y muy consultado libro de Poniatowska?
Dos blog’s que trataron con interesantes detalles el tema, a parte de L.G.deA. son.
Un ataque a la divulgación de la ciencia (diciembre de 1997), y, Elena Poniatowska entreveró y tergiversó a Luis González de Alba (enero de 2009).
Fin de la conversación.
E Daniel Galván A